<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Bleach capitolul 103 (Gaiden) in romana</title>
	<atom:link href="http://www.bakaism.net/2008/05/12/bleach-capitolul-103-gaiden-in-romana/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.bakaism.net/2008/05/12/bleach-capitolul-103-gaiden-in-romana/</link>
	<description>The Baka Theory</description>
	<pubDate>Sat, 30 Aug 2008 00:11:47 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.1</generator>
		<item>
		<title>By: Stark</title>
		<link>http://www.bakaism.net/2008/05/12/bleach-capitolul-103-gaiden-in-romana/#comment-270</link>
		<dc:creator>Stark</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 May 2008 14:52:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bakaism.net/?p=185#comment-270</guid>
		<description>Atunci trimite-mi zicem cateva din primele cap din Naruto si Bleach sa vad diferenta fata de ceea ce am eu, si o sa inteleg mai bine care-s mai bune.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Atunci trimite-mi zicem cateva din primele cap din Naruto si Bleach sa vad diferenta fata de ceea ce am eu, si o sa inteleg mai bine care-s mai bune.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Reactive</title>
		<link>http://www.bakaism.net/2008/05/12/bleach-capitolul-103-gaiden-in-romana/#comment-269</link>
		<dc:creator>Reactive</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 May 2008 12:19:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bakaism.net/?p=185#comment-269</guid>
		<description>depinde, uneori tankoubon raw-urile sunt mai bune decat ce s-a scos</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>depinde, uneori tankoubon raw-urile sunt mai bune decat ce s-a scos</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Stark</title>
		<link>http://www.bakaism.net/2008/05/12/bleach-capitolul-103-gaiden-in-romana/#comment-268</link>
		<dc:creator>Stark</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 May 2008 10:30:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bakaism.net/?p=185#comment-268</guid>
		<description>Pai, Reactive, eu Gaiden am citit, dar oricum numarul este -103 fiindca merg inainte cu numere negative ( -103, -102 etc) oricum nu e nimic grav, ti-am facut o observatie doar.

Referitor la primele capitole, nu e mai usor sa folosesti tot asa scanuri deja gata de la ceilalti?? Eu am de exemplu toate capitolele manga si cand am tradus primul la Naruto am luat de la ele scanurile....</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Pai, Reactive, eu Gaiden am citit, dar oricum numarul este -103 fiindca merg inainte cu numere negative ( -103, -102 etc) oricum nu e nimic grav, ti-am facut o observatie doar.</p>
<p>Referitor la primele capitole, nu e mai usor sa folosesti tot asa scanuri deja gata de la ceilalti?? Eu am de exemplu toate capitolele manga si cand am tradus primul la Naruto am luat de la ele scanurile&#8230;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Reactive</title>
		<link>http://www.bakaism.net/2008/05/12/bleach-capitolul-103-gaiden-in-romana/#comment-267</link>
		<dc:creator>Reactive</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 May 2008 10:02:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bakaism.net/?p=185#comment-267</guid>
		<description>Data viitoare poate observi Gaiden-ul din paranteze Stark.
@ady_x - atunci nu mai mentionati la capitolele recente numarul volumului, in caz de incepeti sa traduceti de la inceput, mentionati acolo. Si daca vreti raw-uri bune, cred ca pot sa va gasesc eu la volumele anterioare.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Data viitoare poate observi Gaiden-ul din paranteze Stark.<br />
@ady_x - atunci nu mai mentionati la capitolele recente numarul volumului, in caz de incepeti sa traduceti de la inceput, mentionati acolo. Si daca vreti raw-uri bune, cred ca pot sa va gasesc eu la volumele anterioare.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ady_x</title>
		<link>http://www.bakaism.net/2008/05/12/bleach-capitolul-103-gaiden-in-romana/#comment-266</link>
		<dc:creator>ady_x</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 May 2008 19:04:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bakaism.net/?p=185#comment-266</guid>
		<description>hmm... poate... dar nu sigur... oricum noi avem la fiecare proiect alţi oameni care lucrează... cred că de acum eu voi face typesetting-ul la naruto iar irisim va face doar clean-ul... thx pt. sfaturi... numele acum e pus bine... ne-am interesat ce capitol e deşi nu e prea sigur că e 33 :-??</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hmm&#8230; poate&#8230; dar nu sigur&#8230; oricum noi avem la fiecare proiect alţi oameni care lucrează&#8230; cred că de acum eu voi face typesetting-ul la naruto iar irisim va face doar clean-ul&#8230; thx pt. sfaturi&#8230; numele acum e pus bine&#8230; ne-am interesat ce capitol e deşi nu e prea sigur că e 33 <img src='http://www.bakaism.net/wp-content/plugins/ym_smilies/images/yahoo_dontknow.gif' alt='&#58;&#45;&#63;&#63; ' class='wp-smiley' width='40' height='18' title='&#58;&#45;&#63;&#63; ' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Stark</title>
		<link>http://www.bakaism.net/2008/05/12/bleach-capitolul-103-gaiden-in-romana/#comment-265</link>
		<dc:creator>Stark</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 May 2008 18:50:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bakaism.net/?p=185#comment-265</guid>
		<description>P.S. capitolul este -103 nu 103....;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>P.S. capitolul este -103 nu 103&#8230;.<img src='http://www.bakaism.net/wp-content/plugins/ym_smilies/images/yahoo_wink.gif' alt='&#59;&#41; ' class='wp-smiley' width='18' height='18' title='&#59;&#41; ' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Stark</title>
		<link>http://www.bakaism.net/2008/05/12/bleach-capitolul-103-gaiden-in-romana/#comment-264</link>
		<dc:creator>Stark</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 May 2008 18:49:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bakaism.net/?p=185#comment-264</guid>
		<description>Stiu ca alegerea mai buna era "du-te la dracu" dar am vrut sa leg acest mod de a zice cu o fraza precedenta care poate nu ai citit-o, Mayuri ii zise lui Hiyori sa mearga nu stiu unde, si am vrut ca ea sa raspunda pentru asta anume cu "mergi" a fost ceva intentionat din partea mea.
Pai, uneori pun si eu puctele unde lipsesc...ca am vazut la ei sunt des fara puncte, oricum, o sa ma starui sa fiu mai atent daca zici.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Stiu ca alegerea mai buna era &#8220;du-te la dracu&#8221; dar am vrut sa leg acest mod de a zice cu o fraza precedenta care poate nu ai citit-o, Mayuri ii zise lui Hiyori sa mearga nu stiu unde, si am vrut ca ea sa raspunda pentru asta anume cu &#8220;mergi&#8221; a fost ceva intentionat din partea mea.<br />
Pai, uneori pun si eu puctele unde lipsesc&#8230;ca am vazut la ei sunt des fara puncte, oricum, o sa ma starui sa fiu mai atent daca zici.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
